Arabic Words - 01/06
By osamabawab •
Words:
Rasm = Drawing = رسم
Ketaba = Writing = كتابة
Talween = Coloring = تلوين
Tajleed = Binding = تجليد
Tarjama = Translating = ترجمة
Handasa = Engineering = هندسة
Esteshara = Consulting = استشارة
:-)
gr8 .... thnks... osama...
Qbianc:
Bahebak = love u (male)
Bahebek = love u (female)
Baheb = Ohib = I love = I like
But osama i dont like translating i love translating thats why i put bahabak. lol
i do hope QL let u had a group for arabic learning.
thanks a lot osama
Soon i will make a request to QL Admin to generate new category named "learning Arabic" in the main forum (like we have funnies and Politics), and i hope that they will agree!
Alright Osama, i am taking note of that. :))
i very much appreciate your effort. Don't forget to add me if you'll create the group for Arabic lessons. :)
bubblymom:
you can also use Ashtghl instead of Aamal
Aaml = Ashtghl = Work = أعمل = أشتغل
don't drag me to something else please. :)) :p
qatar malayali:
Tasweer = Naskh = photocopying = تصوير = نسخ
P.S. Tasweer also comes in the meaning of capturing a photograph
Shukran Osama! :))
sadaf19852:
Awal = first
Akher = last
Taly = next
Sabeq = previous
to know more about fish, you should join fanar for further clarification. do you want to know? ;b
bubblymom:
Ana Aamal fe sharekat bena'
أنا أعمل في شركة بناء
=I am working in a Construction firm
i know you're trying to help me. i'm just confused why there is a "fish"... LOL
well, as per my knowledge meanings are the same, or could be difference of some words to be added or subtract, let osama clarify it :)
RS: I heard many good comments about fanar course and in my opinion it is very nice that qatar has provided such courses in very less price.
is that the translation i need? should i believe? lol :) peace!
what about...
first
last
next
previous
ana ishtaghal fish-sharika bina'a
How do you say - "I am working in a Construction firm." :)
photo copying?
thanx for the correction osama, i know arabic to much extent but while speaking with the women feel hesitation :(
looking to join Al-Fanar arabic lessons to further improve my arabic, what do you suggest? :)
amihamus:
Mumtaz = Excellent
Mutazawij = Married
RefinedSoul: it should be:
Katabt Ismi bi-Kalbek lakin Anti Masahteh
coz
Katabna = we wrote
Masaht = I removed
Masahty = u removed (female)
Masahteh = u removed it (female)
Shukran OsamaBawab, mumtaz mutazawij....*is it correct?*
katabna ismi bi-galbak lakin anti massaht!
i wrote my name on ur heart but u removed:(
Shukran mam_84
Osama also said the same... typing is Tebaa'a..:)
Excuse me Osamabawab and really i appreciate your great efforts to helping fiends and i hope you success always. may i answer that point as my little information ?
If the Typing on paper by hand we call it in Arabic same writing (Ketaba)
if it's typing on computer or any machien we call it in Arabic (Teba'ah)
Teba'ah = Typing = طباعة
i hope answered you question FS
Its intersting..thx Osama you are good teacher..:)
Thanks Osama.
Handasa..hmm I guess thats where the Muhandis comes from?
Every one here is either saying "Ana Muhandis" or "Ana Mudeer"
lol rizks.
Ketab for Book
Ketaba for writing
and for typing i guess its Kebab ? lol
Tebaa'a = typing = طباعة
but you can say
Ketaba ala al-computer = writing on computer = typing
Ketab book.. Ketaba writing...thats easy to remember
whats for typing?
Ana Ohib Al-Tarjama = I like Translation
ana behebak tarjama :)
Thanks Osama