If they notarized it in arabic translation, do they notarized also the english version? if not, then the english version will be useless. what if the country who required to you need the english translation and not the arabic translation?, definitely if its english country, they will not understand the arabic one. i went also in MOFA for the attestation of my documents and they did not told me to translate my documents in arabic, all they need is to attested first by my embassy before they will attested it.
If they notarized it in arabic translation, do they notarized also the english version? if not, then the english version will be useless. what if the country who required to you need the english translation and not the arabic translation?, definitely if its english country, they will not understand the arabic one. i went also in MOFA for the attestation of my documents and they did not told me to translate my documents in arabic, all they need is to attested first by my embassy before they will attested it.